Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة دافعة
technical
Chemie
Jornalismus
philosophie
Recht
Geologie
Mineralogie
Biologie
Übersetzen Französisch Arabisch مادة دافعة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
دافعة {تقنية}mehr ...
- mehr ...
-
molécule (n.) , {Chemie}أَصْغَر جُزْء مِن الْمَادّة يُوجَد مُحْتَفِظًا بِالْخَوَاصّ الْكِيمْيَائِيَّة لِهَذه الْمَادَّة {كمياء}mehr ...
- mehr ...
-
matériel (adj.)مادة {matérielle}mehr ...
-
مادة {صحافة}mehr ...
-
objet (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
quintessence (n.)mehr ...
- mehr ...
-
entité (n.) , {phil.}مادَّة {فلسفة}mehr ...
-
مادة {قانون}mehr ...
-
silex (n.) , {Geologie}مادَّةٌ صُلْبَة {جيولوجيا}mehr ...
-
quartz (n.) , {min.}مادَّةٌ صُلْبَة {تعدين}mehr ...
- mehr ...
-
fondant (adj.) , {Chemie}المادَّةُ المُحَلَّلَة {كمياء}mehr ...
-
acétylène (n.) , {Chemie}مادَّةٌ كِيمَاوِيَّة {كمياء}mehr ...
-
provitamine (n.) , {Bio.}مَادَّة فِي اَلْأَغْذِيَة {بيولوجيا}mehr ...
- mehr ...
-
glucose (n.) , {Chemie}مادَّةٌ سُكَّرِيَّة {كمياء}mehr ...
- mehr ...
-
quinine (n.) , {Chemie}مادَّةُ الكِينِين {كمياء}mehr ...
- mehr ...
-
مادة مذابة {كمياء}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Tu veux arrêter leur mission sans aucune preuve matérielle? Quel est le mobile ?هل تريد إيقاف مهمتهم بدون دليل مادي؟ ماهو الدافع؟
-
C'est une incitation financière pour fermer les Shark Tours.إنه دافع مادي لإغلاق مكتب (شارك تورز) السياحي
-
On a noté que certaines dispositions importantes de la Convention de Vienne sur les relations consulaires, comme celle de l'article 36, découlaient de la nationalité de la personne.ولوحظ أن بعض الأحكام الهامة من اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية، من قبيل تلك الأحكام المنصوص عليها في المادة 36، إنما كان الدافع إليها هو جنسية الفرد.
-
Se fondant sur l''expérience accumulée dans le cadre du Comité des droits de l''homme, M. Scheinin a estimé que le protocole facultatif envisagé devrait prévoir des mesures transitoires et a souligné qu''une approche globale s''imposait, tout en indiquant que l''article premier (droit des peuples à disposer d''eux-mêmes) pourrait être exclu du champ du protocole facultatif au cas où l''on autoriserait des groupes à soumettre des plaintes.واستناداً إلى الخبرات المكتسبة في اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، نصح السيد شينين بأن يتضمن البروتوكول الاختياري المقترح مادة بشأن التدابير المؤقتة ودافع عن اتباع نهج شامل، رغم أنه أشار إلى أن المادة 1 (الحق في تقرير المصير) يمكن حذفها إذا ما أريد للبروتوكول الاختياري أن يسمح للمجموعات بتقديم الشكاوى.